学法语选哪部字典比较合适?拉鲁斯还是罗贝尔?

时间:2019-09-28来源:未知作者:admin点击:
初学法语,不知道该用哪个字典咯……拉鲁斯法汉双解字典罗贝尔法汉词典——这两部字典,各自的特点,长处是什么?后者的出版社似乎比较权威,前者的内容却比较丰富,希望使用

  初学法语,不知道该用哪个字典咯……拉鲁斯法汉双解字典&罗贝尔法汉词典——这两部字典,各自的特点,长处是什么?后者的出版社似乎比较权威,前者的内容却比较丰富,希望使用过的前辈...

  初学法语,不知道该用哪个字典咯……拉鲁斯法汉双解字典&罗贝尔法汉词典——这两部字典,各自的特点,长处是什么?后者的出版社似乎比较权威,前者的内容却比较丰富,希望使用过的前辈可以给些建议,不吝赐教,谢谢!

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  我最初用的是外研社的现代法汉汉法,后来改用罗贝尔法汉,最后买了一本进口的拉鲁斯单语(法-法)。拉鲁斯内容、图像丰富;罗贝尔严肃、古董、权威、辞源,国际音标发音比拉鲁斯要全面,拉鲁斯只是偶尔给出辞源和异常的发音。初学法语,我觉得没必要买太贵的,外研社的一本现代法汉汉法绝对满足需要,如果学了4、5年,另外还想出国留学,那时候在掏钱买拉鲁斯、罗贝尔也不迟。

  展开全部我个人觉得拉鲁斯一点都不好~~因为里面有些词都查不出来~我也才大2而已~我建议你买新世纪法汉大词典~我买的就是那种`一部语言与百科相结合的综合性大型法汉词典,由法语界数十位专家学者担纲,历时十余载编纂而成,是法语学习者、研究者和翻译工作者的理想工具书。

  收词丰富:收录词目120,000余条,除普通词汇外还大量收录政治、经济、文化、科技等领域诸多学科的专业词汇,并酌收部分缩略语和外来语。

  时代感强:及时反映当代法语新发展,注意收录近年来出现的新词、新义和新用法。

  释义精准:释义力求准确、精炼,注重词语的语体及其所处语境的异同,有助于读者辨识和体会在具体运用中的细微差别。

  例证典范:例句多引自法国文学名家名作,文字优美典雅,既有益于加深对词语的理解,也是学习和鉴赏的范例。

  兼顾百科:收录人名、地名和历史事件等专有名词,译名规范统一。著名人物和历史事件附有简短介绍;收录的地名包括世界主要城市,尤其是欧洲各国城市和法国各省市镇及主要景点。

  展开全部建议初学法语时 用Larousse法汉双解的 我们开始都是用那本的

  学深了 看看法语原文字典 对提高很有帮助 Robert的不错 可以用Petit Robert 全是法语解释的 有助于更深入的体会法语的思维和味道 ^-^